Français en affaires - CCITB
Fermer×

Trouvez des outils efficaces

Ayant à cœur la langue française, la CCITB met sur pied des outils et des campagnes pour aider les entreprises et gens d’affaires à utiliser adéquatement le français dans leurs communications. Sur cette page, vous trouverez l’ensemble des outils nécessaires à l’implantation de bonnes pratiques. Nous mettons donc en lumière les avantages qu’une bonne utilisation du français peut apporter à une organisation.

Grâce à ces articles, documents et projets, nous avons comme objectifs :

  • D’accroitre la compréhension, de l’entreprise ainsi que de la clientèle, de l’importance de travailler et de faire des affaires en français au Québec;
  • D’augmenter l’utilisation du français dans les affichages internes et externes ainsi que dans les communications avec la clientèle et la langue de travail;
  • D’augmenter le nombre de mesures qui favorisent la généralisation de l’utilisation du français dans les différents secteurs des organisations.

Réussir votre virage numérique

Dans la réalité d’aujourd’hui, un virage numérique est maintenant nécessaire pour toutes les entreprises d’ici désirant rejoindre un plus grand nombre de consommateurs et ainsi pouvoir continuer à évoluer dans le temps. L’utilisation de la langue française devient donc primordiale dans toutes formes de communications, de publicités, de promotions et autres.

  • Ton entreprise sur le web
    Médias sociaux, rédaction, référencement, vocabulaire du Web et technologies de l’information: tout y est!
  • Portraits d’entreprises
    Découvrez des histoires à succès d’entreprises qui ont osé le virage vers le commerce électronique.
  • Vocabulaire du Web
    Pas toujours facile d’utiliser la bonne terminologie lorsque l’on parle du monde numérique. Voici donc deux répertoires pertinents pour vous aider :
    Commerce électronique >
    Réseaux sociaux > 

Découvrir des ressources linguistiques

  • Accompagnement personnalisé par l’OQLF
    Un programme qui vous permet de connaître vos obligations linguistiques et de vous outillez à les respecter :

    • Approfondir les façons de faire de votre entreprise et de votre personnel et les améliorer;
    • Connaître et comprendre les responsabilités de votre entreprise;
    • Fixer des cibles réalistes à atteindre pour votre entreprise en matière de bonnes pratiques;
    • Trouver les ressources adaptées pour que vous atteigniez vos cibles.
      Faites la demande d’accompagnement via le formulaire en ligne.
  • Grand dictionnaire terminologique 
    Vous y trouverez des fiches terminologiques propre à une domaine d’emploi présentant les termes qui le désignent en français et dans d’autres langues.
  • Banque de dépannage linguistique 
    On vous y propose des explications claires et rapides, accompagnées d’exemples, sur des difficultés de la langue de tous les jours.

MÉMO

Mon assistant pour la francisation

Dressez rapidement le portrait linguistique de votre entreprise.
Autoévaluation

Connaître vos obligations en tant qu’entreprise

  • Langue du travail, du commerce et des affaires
    Tant les dirigeants que le personnel des entreprises ont un rôle à jouer pour assurer la présence du français dans leur milieu de travail.
  • Affichages des marques de commerce
    L’affichage public et la publicité commerciale doivent être en français. Une autre langue peut aussi être présente, pourvu que le français y figure de façon nettement prédominante.
  • Produits offerts au Québec
    Les inscriptions sur les produits offerts, y compris leurs étiquettes, leur emballage, leur mode d’emploi et tout autre document d’accompagnement, doivent être en français. Elles peuvent être rédigées dans une autre langue, pourvu que l’évidence mise sur le français soit équivalente à l’autre langue.

Miser sur de bonnes pratiques

  • Guide linguistique pour les entreprises
    Un guide spécialement conçu pour les entreprises basé sur des exemples concrets d’autres entreprises québécoises.
  • Vocabulaire des affaires
    Nous utilisons fréquemment les termes anglophones lorsqu’il est question de parler affaire. Nous avons donc répertorié le vocabulaire compris dans l’ensemble de la francophonie mondiale.
  • Affichage réussi
    Dans un contexte de forte concurrence, les commerçants doivent savoir se démarquer et faire bonne impression, notamment par une présentation soignée en vitrine et en magasin et par un français impeccable.

Service d’accompagnement MÉMO

3 étapes simples

Démarquez-vous grâce à la langue française!

L'autoévaluation rapide

«Mémo, mon assistant pour la francisation» est votre allié pour la francisation de votre entreprise. Améliorez vos pratiques, grâce à son outil d’autoévaluation.

L’affichage commercial en français

Pour que l’affichage commercial de votre entreprise soit en français, il faut que cette langue y soit prédominante. Cela permet de piquer la curiosité de la clientèle, de l’attirer dans votre commerce et d’accroître la notoriété de votre entreprise!

 

Le français dans votre processus d'embauche

Pour joindre un plus grand nombre de candidates et de candidats potentiels, rédigez vos offres d’emploi en français. Vous multiplierez ainsi vos chances de trouver la perle rare!

Pour des communications numériques en français

Puisque trois personnes sur quatre préfèrent faire des achats en ligne en français, mettez toutes les chances de votre côté : utilisez le français dans vos communications numériques!

Accueillir la clientèle en français

Au Québec, la majorité de la clientèle préfère être servie en français. Mettez donc toutes les chances de votre côté et invitez-la à recourir à vos services ou à se procurer vos produits dans la langue de Molière.

 

Le français, langue du travail

Vous êtes un employeur? La langue française doit être présente dans votre intranet, dans vos outils de travail de même que dans les communications adressées à votre personnel. Vous améliorez ainsi ses performances et son sentiment d’appartenance.

 

Une documentation commerciale en français

Au Québec, pour éviter des malentendus en affaires, les contrats, les factures, les bons de commande et tous les autres documents commerciaux doivent être en français. Vous ferez ainsi d’une pierre deux coups en améliorant la perception que les gens ont de votre entreprise!

Les projets

La CCITB a mis en place plusieurs projets plus spécifiques au fil des ans pour outiller les entreprises.

Magazine : Ici, en français on consomme

Ce sont plus de 45 portraits d’entreprise que l’on retrouve dans la toute première édition spéciale du magazine Trouvailles ayant pour thématique le français. 48 pages dressent fièrement le portrait d’entreprises locales des Basses-Laurentides qui se démarquent soit par des initiatives, une offre de services et/ou une qualité de français d’exception que ce soit au niveau de leur affichage, de leurs produits, du choix de leurs fournisseurs, de leur service à la clientèle ou bien auprès de leur équipe.

Je m'affiche en français

Dans un contexte de forte concurrence, les commerçants doivent savoir se démarquer et faire bonne impression, notamment par une présentation soignée en vitrine et en magasin et par un français impeccable.

Dans le but d’accompagner les commerçants dans la régularisation et l’attraction de leur affichage général, le projet consiste à donner des exemples quant :

  • À la révision et la rédaction de textes de présentation et de site Web
  • Au marchandisage et à la disposition en boutique
  • À une vitrine attrayante et en règle

Ici on travaille en français

La campagne met en valeur les entreprises qui portent une attention particulière à la langue dans leur milieu de travail.

Découvrez des entreprises de la région grâce à notre porte-parole Frédérique Dufort.

Le français, une affaire d'entrepreneurs

Le projet déploit diverses mesures pour souligner l’importance de la langue française dans les communications d’affaires.

Voici les différents outils développés :

Retrouvez l’ensemble des ressources en ligne pour parfaire vos communications

Ressources
Avec la participation financière de :
×